AHA的主要任务是让人们构建更健康的生活方式,从而远离心血管疾病和脑卒中。对自己的健康负责,对每个人来说都很重要。我们要做的事情很多。80%的心血管疾病和脑卒中都是可以预防的。从我的观点来看,我们需要人们和患者能够明白,他们为自己的健康能做些什么事情,也需要医生明白使每个人设法保持个体身体的健康与对疾病的治疗同样重要。
International Circulation: What is like being the first epidemiologist head of AHA? Does this imply a greater focus on populations? Or does it involve a more genetics and individual approach?
《国际循环》:作为第一位流行病方面的AHA主席您的感觉如何?这是否意味着AHA会关注更多的患者人群?会不会更多的涉及遗传和注重个体特征的治疗方法?
Prof. Donna Arnett: The mission of the AHA is to build healthier lives free of cardiovascular disease and stroke. It is important for each person to take charge of his or her own health. There is so much we can do. 80% of CVD and stroke is preventable. From my perspective, we need people and patients to understand what they can do and doctors to understand that individual approaches to individual health are important as well as treatment for diseases.
Arnett教授:AHA的主要任务是让人们构建更健康的生活方式,从而远离心血管疾病和脑卒中。对自己的健康负责,对每个人来说都很重要。我们要做的事情很多。80%的心血管疾病和脑卒中都是可以预防的。从我的观点来看,我们需要人们和患者能够明白,他们为自己的健康能做些什么事情,也需要医生明白使每个人设法保持个体身体的健康与对疾病的治疗同样重要。
International Circulation: How do we incorporate genetics into this? Especially with hypertension, will you use genetics to stratify patients?
《国际循环》:我们如何将遗传学应用到这个领域?尤其是对于高血压,您会使用遗传学方法将患者进行分类吗?
Prof. Arnett: The future of genomics will let us there. That is quite far away in terms of essential hypertension. We have had some success with the extremely high and low blood pressure forms of Mendelian hypertension (?), but finding those common or rare variants in larger populations of essential hypertension is going to take time.
Arnett教授:未来的基因组学将使我们可以利用遗传学方法将患者进行分类。但是对于原发性高血压来说,这样的应用还十分遥远。我们在孟德尔高血压中极高或极低的血压类型中取得了一些成功,但是在人口较多的原发性高血压中发现那些常见或罕见变异是需要时间的。
International Circulation: Are we using genetics and family screening to understand more sporadic forms of heart disease, such Conn’s syndrome, or pheochromocytoma?
《国际循环》:我们会使用遗传学和家庭筛查来了解更多的罕见的心脏病类型吗?比如Conn’s综合症,或嗜铬细胞瘤?
Prof. Arnett: I cannot comment on pheochromocytoma, but I can say that they are rare. The genes that have been discovered have been in individual families where you have extremely high or low blood pressure, not across large populations of families. The critical message from my perspective is that until we have those genetics screening tools, we need to watch sodium intakes, be physically active, and maintain a healthy lifestyle.
Arnett教授:我不能对嗜铬细胞瘤进行评论,但我可以说,他们的确是罕见的疾病。在有极高或低的血压患者的个别家庭中已发现了有关的基因,但并不会涵盖家族中的大多数人。从我的角度来看,在我们拥有这些遗传学筛查工具之前, 问题的关键是我们需要控制患者钠的摄入量,让他们锻炼身体,并保持健康的生活方式。